Our Projects
Bantayanon
Bantayanon is the primary language of Bantayan Island, a part of Northern Cebu, within the Austronesian language family.
It shares linguistic connections with nearby languages such as Cebuano, Hiligaynon, Waray, and Masbateño, resulting in a distinctive vocabulary and linguistic structure. Traditionally, Bantayanon thrived through oral storytelling of stories, songs, and cultural expressions. However, with the adoption of Cebuano as the medium of instruction in schools due to mother-tongue-based multilingual education, the language faces a threat of decline. Preserving Bantayanon through initiatives like the New Testament Translation Project aims to revitalize the language, ensuring its survival among younger generations.
Location:
Madridejos, Bantayan, Cebu
Classification:
Written Bible Translation
Written Bible Translation is the art and science of translating the Bible's sacred message from its source languages into the heart languages of communities around the world, preserving the biblical message, context, and cultural relevance, in order to transform lives and enable people to engage with God's Word in their own language.
Language Code:
bfx
Estimated number of speakers:
72,000
New Testament Books Completed:
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation