Our Projects

Naneng

Naneng, named after the local term for 'flood,' was established in the 1920s when the village endured flooding from the Chico River.

Despite the challenges, the community's houses proved resilient against the floods. Notably, Naneng has upheld a longstanding weaving tradition dating back to the 18th century, with skilled weavers like Patricia Balawan, a 'sumisinnun,' contributing to its cultural heritage.

Location:

Kalinga

Classification:

Oral Bible Translation (OBT)

Oral Bible Translation (OBT) is a method of translating the Bible for cultures with strong oral traditions and limited access to written language. It involves transforming the biblical message from written form into oral expressions, such as storytelling, songs, dramas, and chants, preserving the integrity and theological accuracy of the original text while ensuring it resonates with the spoken traditions and cultural context of the target community.

Language Code:

knb-x-naneng

Estimated number of speakers:

778

New Testament Books In Progress:

  • Matthew

  • Mark

  • Luke

  • John

  • Acts

  • Romans

  • 1 Corinthians

  • 2 Corinthians

  • Galatians

  • Ephesians

  • Philippians

  • Colossians

  • 1 Thessalonians

  • 2 Thessalonians

  • 1 Timothy

  • 2 Timothy

  • Titus

  • Philemon

  • Hebrews

  • James

  • 1 Peter

  • 2 Peter

  • 1 John

  • 2 John

  • 3 John

  • Jude

  • Revelation